行苇原文、作者( 二 )


句(gōu):借为“彀”,张弓引满 。
树:竖立,指箭射在靶子上像树立着一样 。
侮:轻侮,怠慢 。
曾孙:主祭者之称,他对祖先神灵自称曾孙 。
醴(lǐ):甜酒 。醹(rú):酒味醇厚 。
斗:古酒器 。大斗柄长三尺 。此指用大勺斟酒以痛饮 。
祈:求 。黄耇(gǒu):年高长寿 。
台背:或谓背有老斑如鲐鱼,或谓背驼,总之都是老态龙钟的样子 。台,同“鲐” 。
引:引道 。此指搀扶 。翼:扶持帮助 。
寿考:长寿 。祺(qí):福,吉祥 。
介:借为“丐”,乞求 。景福:大福 。
鉴赏 此诗分章,各家之说不同 。毛诗分七章,第一、二章每章六句,第三至第七章每章四句;郑玄笺分八章,每章四句;朱熹《诗集传》分四章,每章八句 。
第一章先从路旁芦苇起兴 。芦苇初放新芽,柔嫩润泽,使人不忍心听任牛羊去践踏它 。仁者之心,施及草木,那么兄弟骨肉之间的相亲相爱,更是天经地义的了 。这就使得这首描写家族宴会的诗,一开始就洋溢着融洽欢乐的气氛 。
第二章正面描写宴会 。先写摆筵、设席、授几,侍者忙忙碌碌,场面极其盛大 。次写主人献酒,客人回敬,洗杯捧盏,极尽殷勤 。再写菜肴丰盛,美味无比 。“醓”、“醢”、“脾”、“臄”云云,可考见古代食物的品种搭配,“燔”、“炙”云云,也可见早期烹调方法的特征 。最后写唱歌击鼓,气氛热烈 。
第三章写比射,为宴会上一项重要活动 。和第二章的多方铺排、节奏舒缓不同,这一章对比射过程作了两次描绘,节奏显得明快 。两次描绘都是先写开弓,次写搭箭,再写一发中的,但所用词句有所变化 。场面描绘之后写主人“序宾以贤”、“序宾以不侮”,表明主人对胜利者固然优礼有加,对失利者也毫不怠慢,这就使得与会者心情都很舒畅 。
第四章仍是写宴会,重在表明对长者的尊敬之意 。先写主人满斟美酒,以敬长者,再写主人祝福长者长命百岁,中间插以长者老态龙钟、侍者小心搀扶的描绘,显得灵动而不板滞 。
此篇表现了周代贵族家宴的盛况,体现了从古至今中华民族和睦友爱、尊老敬老的传统美德 。诗写宴会、比射,既有大的场面描绘,又有小的细节点染,转换自然,层次清晰 。修辞手法丰富多采,有叠字,如形容苇叶之润泽,则用“泥泥”,形容兄弟之亲热,则用“戚戚”,贴切生动;有排比,如“敦弓既坚,四鍭既钧,舍矢既均”,显得极有气势 。这些对于增强诗的艺术效果,都起到了很好的作用 。
创作背景 关于此诗的主题背景向来有较大争议 。《毛诗序》云:“《行苇》,忠厚也 。周家忠厚,仁及草木,故能内睦九族,外尊事黄耇,养老乞言,以成其福禄焉 。”此为汉古文经学之说 。《序》认为此诗则为周王室与族人饮宴之作 。

推荐阅读