使至塞上全文译文及赏析 古诗使至塞上全文译文

【使至塞上全文译文及赏析 古诗使至塞上全文译文】
1、《使至塞上》王维〔唐代〕
单车欲问边 , 属国过居延 。
征蓬出汉塞 , 归雁入胡天 。
大漠孤烟直 , 长河落日圆 。
萧关逢候骑 , 都护在燕然 。
2、译文
轻车简从将要去慰问边关 , 路经的属国已过居延 。
像随风而去的蓬草一样出临边塞 , 北归大雁正翱翔云天 。
浩瀚沙漠中孤烟直上 , 黄河边上落日浑圆 。
到萧关时遇到侦察骑兵 , 得知主帅尚在前线未归 。
赏析 , 这是诗人奉命赴边疆慰问将士途中所作的一首纪行诗 , 记述出使塞上的旅程以及旅程中所见的塞外风光 。首联两句交待此行目的和到达地点 , 诗缘何而作;颔联两句包含多重意蕴 , 借蓬草自况 , 写飘零之感;颈联两句描绘了边陲大漠中壮阔雄奇的景象 , 境界阔大 , 气象雄浑;尾联两句写到了边塞 , 却没有遇到将官 , 侦察兵告诉使臣:首将正在燕然前线 。此诗既反映了边塞生活 , 同时也表达了诗人由于被排挤而产生的孤独、寂寞、悲伤之情以及在大漠的雄浑景色中情感得到熏陶、净化、升华后产生的慷慨悲壮之情 , 显露出一种豁达情怀 。

    推荐阅读