中岛美嘉樱花纷飞时


中岛美嘉樱花纷飞时

文章插图
【中岛美嘉樱花纷飞时】这是我的中文翻译 。有罗马音要吗?看樱花飞舞的时候 我独自一个人 按奈不住的情绪 让我呆呆地站在这里 一旦新绿发芽 思念也开始漫溢迷失所有的方向 一心向你奔腾而去 只有周围的树木 才注视过的这一对恋人 同时悄悄告知他们 人难以停驻一处的道理 看着树叶枯黄 陪伴在你的身边 不断变迁的岁月 都可日日化身为爱 只希望这些树木 还可以留守这一分爱意然后在他们的头上 再一次轻柔地摇动枝叶不知道再过多久命运又要把两个人 各自送到什么地方 轻轻地拥抱过的 只有一个真实的现在等到银装塑裹 思念也开始走散摸去所有的足迹 一场无声的恶作剧 只希望这些树木 还可以留守这一分爱意 留住了「永远」的两个人 就可以在这里厮守到老 只有周围的树木 才注视过的这一对恋人 同时悄悄告知他们 人难以停驻一处的道理 看樱花飞舞的时候 我独自一个人依旧这样回味着 给过你的每一份爱恋Sakurairo maukoro, watashi wahitori Osae kirenu mune ni tachi tsuku shiteta Wakabairo moyureba omoi afurete Subete wo miushinai anata he nagareta Meguru kigi tachi dakega Futari wo miteita no Hito dokoro ni wa todomare nai to Sotto oshie nagara Karehairo someteku anata no tonari Utsurui yuku hibi ga ai he to kawaru no Douka kigi tachi dake wa Kono omoi wo mamotte Mou ichido dake futari no uede Sotto ha wo yurashite Yagate toki wa futari wo Doko he yakonde yuku no Tada hitotsu dake tashikana ima wo Sotto dakishimeteita Yuki keshou madoe wa omoi hagurete Ashiato mo keshiteku otonaki itazura Douka kigi tachi dake wa Kono omoi wo mamotte "Eien" no naka futari todomete Koko ni iki tsudukete Meguru kigi tachi dakega

    推荐阅读