《咏史》是清代文学家龚自珍所作的一首七言律诗 。前两联愤怒地揭穿当时身居高位,凭借权势的人物尽是些盐商、“狎客”、酒色“才人” 。他们彼此勾结,狼狈为奸,又以个人恩怨而互相排挤 。颈联写一些有识之士却慑于反动统治者的文化专制,无所作为,但求个人安全逸乐而虚度年华 。尾联借汉时田横殉难的历史典故反讽士人无节,紧扣题目 。诗中借古讽今,深刻揭露了统治集团上层人物趋炎附势、阿谀奉承的丑态,鞭挞了文士阶层胆小怕事、埋头著书、只求一饱的庸俗状况,并借田横抗汉之事暗示士大夫不要醉心于功名利禄、对统治者抱过高的幻想 。全诗境界开阔,对仗工整,寓理精辟,造语凝练、厚重,读来有骨力铮铮之感 。
文章插图
1、咏史龚自珍古诗带拼音版yǒng shǐ
咏史
qīng d鄆:gōng z?zhēn
清代:龚自珍
jīn fěn dōng n醤 sh?wǔ zhōu,w鄋 ch髇g ēn yu鄋 shǔ m韓g li?/p>金粉东南十五州,万重恩怨属名流 。
l醥 p閚 xi?k?cāo qu醤 su鄋,tu醤 sh鄋 c醝 r閚 j?sh鄋g y髐 。
牢盆狎客操全算,团扇才人踞上游 。
b?x?w鑙 w閚 w閚 z?y瑉h?shū dōu w鑙 d鄌 li醤g m髐 。
避席畏闻文字狱,著书都为稻粱谋 。
ti醤 h閚g wǔ bǎi r閚 ān z鄆,n醤 d鄌 guī l醝 j靚 li?h髐?
田横五百人安在,难道归来尽列侯?
文章插图
2、咏史龚自珍古诗翻译译文
在那繁华绮丽的江南富庶之地,无限的恩宠和肆意报怨齐集于名流士林 。
权贵、幕僚把持着全部大权,内宫佞臣窃据了朝廷要津 。
书生离席畏惧文字狱,著作只为谋食保安宁 。
田横壮士今在何处?难道都已封官拜爵、归顺大汉朝廷?
注释
金粉:古代妇女化妆用的铅粉 。这里指景象繁华 。十五州:泛指长江下游地区 。
“万重”句:指“名流”在声色和名利场中彼此猜忌争夺,恩怨重重 。恩怨:指情侣夫妻间的恩爱悲怨之情 。属(zhǔ):表结交 。名流:知名之士 。这里指当时社会上沽名钓誉的头面人物 。
“牢盆”两句:意谓在盐商家帮闲的清客和那些轻薄文人得操胜算,全很得意 。牢盆:古代煮盐器具 。这里借指盐商 。狎(xi幔┛停喝ü蠛栏换垦那捉那蹇汀M派龋涸采龋糯⒏杓顺J种窗拙钔派取2湃耍汗信佟M派炔湃耍菏嵌郧岜∥娜说谋岢啤>嵘嫌危褐刚季痈呶弧?/p>避席:古人席地而坐,为表示恭敬或畏惧离席而起 。文字狱:指清统治者迫害知识分子的一种冤狱,故意在作者诗文中摘取字句,罗织成罪 。康熙、雍正、乾隆几代文字狱尤为厉害 。
推荐阅读
- 枫桥夜泊古诗赏析 枫桥夜泊表达了诗人怎样的感情
- 描写牛的古诗 描写牛的古诗有哪些
- 古诗示儿的意思 古诗示儿的意思简述
- 古诗文赏析之宋杨万里小池 诗词小池写了哪些景物
- 新竹是不是一首赞美老师的古诗 新竹是清代谁写的
- 登鹳雀楼古诗 登鹳雀楼作者介绍
- 描写秋景古诗 描写秋景古诗有什么
- 有关马的古诗
- 友谊古诗大全 友谊古诗大全有什么
- 苦中作乐的诗句 表达苦中作乐的古诗