1、《自相矛盾》的文言文翻译:
楚国有个人 , 不仅卖矛还卖盾 。他先夸耀自己的盾 , 说:“我的盾很坚固 , 不管用什么矛都无法穿破它!”然后他又夸耀自己的矛 , 说:“我的矛很锐利 , 不管用什么盾都不能不被它穿破!”有的人问他:“如果用你的矛去刺你的盾 , 会怎么样?” , 那个人被问得哑口无言 。
2、《自相矛盾》的原文:
【自相矛盾的文言文翻译 自相矛盾文言文原文】楚人有鬻盾与矛者 , 誉之曰:“ 吾盾之坚 , 物莫能陷也。”又誉其矛曰:“ 吾矛之利 , 于物无不陷也。”或曰:“ 以子之矛 , 陷子之盾 , 何如 ?” 其人弗能应也。夫不可陷之盾与无不陷之矛 , 不可同世而立 。
推荐阅读
- 灯谜的意思 怎么理解灯谜的意思
- 属鼠的人性格详解 看了你就知道
- 羊杂汤最简单的做法 羊杂汤最简单的做法列述
- 初恋那件小事演员表 初恋那件小事的演员表
- 段誉谁演的 段誉简介
- 沙雕文案干饭 关于干饭人的句子
- 封鸭的做法和配方 闽南家常封鸭做法介绍
- 帕萨特2.0T2013款的车位温度传感器位置 有什么作用
- 先用防晒还是隔离霜 关于先用防晒还是隔离霜的问题
- 地震时很多人会出现站立不稳的晕船现象最好怎么做 地震时要注意什么