雨中登岳阳楼望君山原文、作者

雨中登岳阳楼望君山 宋代:黄庭坚,所属类型:古诗三百首,喜悦,登楼,抒情,感怀,写景,山水
投荒万死鬓毛斑,生出瞿塘滟滪关 。
未到江南先一笑,岳阳楼上对君山 。
满川风雨独凭栏,绾结湘娥十二鬟 。
可惜不当湖水面,银山堆里看青山 。
译文及注释 译文
投送边荒经历万死两鬓斑斑,如今活着走出瞿塘峡滟滪关 。
还未到江南先自一笑,站在岳阳楼上对着君山 。
满江的风雨独自倚靠栏杆,挽成湘夫人的十二髻鬟 。
可惜我不能面对湖水,只在银山堆里看君山 。
注释
岳阳楼:在湖南岳阳城西门,面临洞庭湖 。唐张说谪岳州时所建,宋庆历五年(1045年)滕宗谅重修,范仲淹为撰《岳阳楼记》 。君山:洞庭湖中的一座小岛 。
投荒:被流放到荒远边地 。唐独孤及《为明州独孤使君祭员郎中文》:“公负谴投荒,予亦左衽异域 。”鬓(bìn)**:鬓发 。唐贺知章《回乡偶书》诗:“少小离家老大回,乡音无改鬓毛衰 。”斑:花白 。
瞿(qú)塘:瞿塘峡,在今重庆市奉节县东,长江三峡之首 。滟(yàn)滪(yù)关:滟滪堆是矗立在瞿塘峡口江中的一块大石头,突兀江心,形势险峻 。附近的水流得非常急,是航行很危险的地带 。古代民谣有“滟滪大如襆,瞿塘不可触”的话 。因其险要,故称之为关 。生入瞿塘滟滪关:东汉班超从军西域三十一年,年老思归,有“但愿生入玉门关”的话 。此用其语 。入:一作“出” 。
江南:这里泛指长江下游南岸,包括作者的故乡分宁在内 。
川:这里指洞庭湖 。
“绾结”句:写风雨凭栏时所见君山 。绾(wǎn)结:(将头发)向上束起 。一作“绾髻” 。湘娥:《楚辞·九歌》中的湘君和湘夫人,相传即帝舜二妃娥皇和女英,君山是她们居住的地方 。鬟(huán):发髻 。十二鬟:是说君山丘陵起伏,有如女神各式各样的发髻 。
当:正对着,指在湖面上面对着湖水 。
银山:一作“银盘” 。
鉴赏 第一首诗写遇赦归来的欣悦之情 。首句写历尽坎坷,九死一生,次句谓不曾想还活着出了瞿塘峡和滟滪关,表示劫后重生的喜悦 。三四句进一步写放逐归来的欣幸心情:还没有到江南的家乡就已欣然一笑,在这岳阳楼上欣赏壮阔景观,等回到了家乡,还不知该是如何的欣慰 。此诗意兴洒脱,诗人乐观豪爽之情可以想见,映照出诗人不畏磨难、豁达洒脱的情怀 。全诗用语精当,感情表述真切 。
诗以望君山一个动作,让读者自己去猜测揣摸,去体会 。这样的结尾,与王维《酬张少府》结句“君问穷通理,渔歌入浦深”及杜甫《缚鸡行》结句“鸡虫得失无了时,注目寒江倚山阁”相同,都是不写之写,有有余不尽之意 。

推荐阅读