其二十五 四时田园杂兴翻译?


其二十五 四时田园杂兴翻译?

文章插图
《四时田园杂兴》(其二十五)是南宋的诗人范成大写的七言绝句 。
全诗的翻译:一树树梅子变得金黄,杏子也越长越大了;麦花一片雪白,油菜花倒显得稀稀落落 。白天长了,篱笆的影子随着太阳的升高变得越来越短,没有人经过;只有蜻蜓和蝴蝶绕着篱笆飞来飞去 。
全诗如下:梅子金黄杏子肥,麦花雪白菜花稀 。日长篱落无人过,惟有蜻蜓蛱蝶飞 。
简析:这首诗写初夏、晚春江南的田园景色 。诗中用梅子黄、杏子肥、麦花白、菜花稀,写出了夏季南方农村景物的特点,有花有果,有色有形 。前两句写出梅黄杏肥,麦白菜稀,色彩鲜丽 。诗的第三句,从侧面写出了农民劳动的情况 。最后一句又以“惟有蜻蜓蛱蝶飞”来衬托村中的寂静,静中有动,显得更静 。后两句写出昼长人稀,蜓飞蝶舞,以动衬静 。
【其二十五 四时田园杂兴翻译?】

    推荐阅读