今虽耄老未有所成犹幸预君子之列翻译 今虽耄老未有所成犹幸预君子之列的翻译( 二 )


如今的学生们在太学中学习, 朝廷每天供给膳食, 父母每年都赠给冬天的皮衣和夏天的葛衣, 没有冻饿的忧虑了;坐在大厦之下诵读诗书, 没有奔走的劳苦了;有司业和博士当他们的老师, 没有询问而不告诉, 求教而无所收获的了;凡是所应该具备的书籍, 都集中在这里, 不必再像我这样用手抄录, 从别人处借来然后才能看到了 。 他们中如果学业有所不精通, 品德有所未养成的, 如果不是天赋、资质低下, 就是用心不如我这样专一, 难道可以说是别人的过错吗!
东阳马生君则, 在太学中已学习二年了, 同辈人很称赞他的德行 。 我到京师朝见皇帝时, 马生以同乡晚辈的身份拜见我, 写了一封长信作为礼物, 文辞很顺畅通达, 同他论辩, 言语温和而态度谦恭 。 他自己说少年时对于学习很用心、刻苦, 这可以称作善于学习者吧!他将要回家拜见父母双亲, 我特地将自己治学的艰难告诉他 。 如果说我勉励同乡努力学习, 则是我的志意;如果诋毁我夸耀自己际遇之好而在同乡前骄傲, 难道是了解我的人吗?

推荐阅读