翻译:又经过五年, 吴军讨伐越国 。 越王勾践率领军队迎战, 在姑苏打败了吴军, 击伤了吴王阖庐的脚趾, 吴军退却 。 阖庐的创伤发作, 临死前对太子夫差说:“你能忘掉勾践杀了你的父亲吗?”夫差回答说:“不敢忘记 。 ”
文章插图
当天晚上, 阖庐就死了 。 夫差继位吴王以后, 任用伯嚭做太宰, 操练士兵 。 二年后攻打越国, 在夫湫打败越国的军队, 越王勾践就带着残兵败将逃到会稽山上, 他派大夫文种送厚礼给太宰嚭请求媾和, 把国家政权托付给吴国, 甘心做吴国的奴仆 。 吴王将要答应越国的请求, 伍子胥规劝说:“越王勾践能够忍受艰苦困厄, 如今, 大王要不一举歼灭他, 今后一定会后悔 。 ”吴王不听伍子胥的规劝, 而采纳了太宰嚭的计策, 和越国议和 。
文章插图
又过了五年, 吴王听说齐景公死了, 大臣们争权夺利, 新立的国君软弱, 就出动军队向北攻打齐国 。 伍子胥规劝说:“勾践一餐没有两味荤菜, 哀悼死去的、慰问有病的, 将打算有所作为 。 这个人不死, 一定是吴国的祸患 。 现在吴国有越国在身边, 就像得了心腹疾病 。 大王不先铲除越国却一心致力攻打齐国, 不是很荒谬的吗?”吴王不听伍子胥的规劝, 攻打齐国 。 在艾陵把齐国军队打得大败, 于是慑服了邹国和鲁国的国君而回国 。 从此, 就越来越少地听从伍子胥的计谋了 。
原文
后五年, 伐越 。 越王勾践迎击, 败吴于姑苏, 伤阖庐指, 军却 。 阖庐病创将死, 谓太子夫差曰:“尔忘勾践杀尔父乎?”夫差对曰:“不敢忘 。 ”是夕, 阖庐死 。 夫差既立为王, 以伯嚭为太宰, 习战射 。 二年后伐越, 败越于夫湫 。 越王勾践乃以余兵五千人栖于会稽之上, 使大夫种厚币遗吴太宰嚭以请和, 求委国为臣妾 。 吴王将许之 。 伍子胥谏曰:“越王为人能辛苦 。 今王不灭, 后必悔之 。 ”吴王不听, 用太宰嚭计, 与越平 。
文章插图
【后五年伐越文言文翻译 后五年伐越的文言文翻译】 其后五年, 而吴王闻齐景公死而大臣争宠, 新君弱, 乃兴师北伐齐 。 伍子胥谏曰:“勾践食不重味, 吊死问疾, 且欲有所用之也 。 此人不死, 必为吴患 。 今吴之有越, 犹人之有腹心疾也 。 而王不先越而乃务齐, 不亦谬乎!”吴王不听, 伐齐, 大败齐师于艾陵, 遂威邹鲁之君以归 。 益疏子胥之谋 。
推荐阅读
- 新植茶园病虫处理
- 高德地图叫车后怎么开发票
- 钉钉忘记打卡后怎么补卡
- Ae安装后提示常见可拓展平台CEP套件无法被加载
- Photoshop打开文件后无法显示图片,没反应
- 饭后一杯姜茶补气驱寒 保护子宫
- SW如何前进和后退建立的模型
- 怎么查看QQ群号
- 如何快速复制第一行到最后一行
- 魔兽世界9.0加入盟约后怎么获得盟约技能