越人歌翻译 越人歌翻译是什么

《越人歌》的翻译是:今晚是怎样的晚上啊河中漫游,今天是什么日子啊与王子同舟 。 深蒙错爱啊不以我鄙陋为耻,心绪纷乱不止啊能结识王子 。 山上有树木啊树木有丫枝,心中喜欢你啊你却不知道这件事 。

越人歌翻译 越人歌翻译是什么

文章插图

【越人歌翻译 越人歌翻译是什么】 《越人歌》的原文是:今夕何夕兮搴洲中流,今日何日兮得与王子同舟 。 蒙羞被好兮不訾诟耻,心几烦而不绝兮得知王子 。 山有木兮木有枝,心悦君兮君不知 。
《越人歌》和楚国的其他民间诗歌一起成为《楚辞》的艺术源头,是中国最早的翻译作品,体现了不同民族人民和谐共处的状况,表达了对跨越阶级的爱情的抒歌 。

    推荐阅读