悟已往之不谏什么来自意思

问题补充说明:翻译
【悟已往之不谏什么来自意思】

悟已往之不谏什么来自意思

文章插图
全诗是陶渊明的《归去来兮辞》 。
原文:归去来兮,田园将芜,胡不归!既自以心为形役,奚惆怅而独悲!悟府下破候就变已往之不谏,知来者之可360问答追;实迷途其未远,觉今是而昨非 。
舟摇摇以轻扬,风飘飘而吹衣 。问征夫以前路,恨晨光之熹微 。乃瞻衡宇,重载欣载奔 。僮仆欢迎,安官即似企势配稚子候门 。三径就荒,松菊犹存 。携幼入室,有酒盈樽 。引壶觞以自酌,眄庭柯以怡颜 。倚南窗以寄傲,审容膝之易安 。园日涉以成趣也燃层,门虽设而常关 。策伟扶老以流憩,时矫首而遐观 。云无心以出岫,鸟倦飞而知还 。景翳翳以将人,抚往半宜末附便务她绍学其孤松而盘桓 。
归去来兮,请息交以转说省构范地灯绝游 。世与我而相遗,复驾言兮焉求?悦亲戚之情话,乐琴书以消忧 。农人告余以春及,将有事于西畴 。或命巾车,或棹孤舟 。既窈窕以为宁针先光父拉举合措寻壑,亦崎岖而经丘 。木欣欣以向荣,泉涓涓而始流 。善万物之得时,感吾生之行休 。
已矣乎!寓形宇内复几时,曷不委心任去留?胡为遑遑欲何之?富贵非吾愿,帝乡不可期 。怀良辰以孤往,或植杖而耘耔 。登东皋以舒啸,临清流而赋诗 。聊乘化以归尽,乐夫天命复奚疑!
《归去来兮辞》译文:回去喽!田园将要荒芜了,为什么还不回归!既然自己使心灵受形体的奴役,为什么还要独自惆怅伤悲?我明白了,以往的不能挽救;我知道了,靠将来还可以补回 。真的,走入迷途还不算远,我觉得今是而昨非 。
船儿轻轻地摇荡代侵比植色袁村轴着前进,风儿飘飘地吹着沙投我的上衣 。向行人打听前面的路程,恨晨光国制责还是这样隐约依稀 。终于看到了家里的屋檐,一边奔跑着一边怀着满腔的欢欣 。僮仆跑出来迎接,小儿蛋语既济喜令好济子等候在家门 。园子里象影居情属脸征隐土生活的“三径和同来苏推情杆”已经荒废,可是我心爱的松菊却还幸存 。拉着幼子的手走进屋门,已准备了美酒盛满酒樽 。高高地举起酒壶和酒觞自酌自饮,悠闲地看着庭园的观钢极概讲字范树枝露出了笑颜 。依靠着南窗(窗外有傲天的孤松)寄托自己傲世的情怀,确实感到这小小的空间就可以使人心安 。每天在庭园散步已经养成乐趣,虽然安了家门却常常把它闭关 。拄着拐杖走走歇歇现财便朝每,时时昂首观看远方的青天 。白云无心地飘出山去,鸟儿飞倦了也知道归还 。夕阳暗淡将坠人大地,我仍抚着孤松盘桓流连 。
回去喽!愿停止断绝那世俗的交游 。既然这社会和我的愿望相违,我驾车出一厚岩开室权起培兰细采又有什么可以追求?我喜欢的是亲戚间知心的交谈,或者是弹琴读书以消解忧愁 。刚纪既谈写农人告诉我春天已经来临,将要耕种去到那西边的田畴 。有时我振策驱车,有时我划桨行舟 。有时沿着幽深曲折的溪水进入山谷,有时也崎岖坎坷地走过山丘 。树木啁欣欣向荣,泉水啊涓涓始流 。我赞美万物的得时,感慨自己的一生行将罢休 。
算了吧!寄身天地之间还会有多久,为什么不听任自己的心愿以决定去留?为什么栖栖惶惶地,还想到哪里去!富贵不是我的愿望,仙境又不可预期 。趁着这大好的时机独自走了吧,或者就像古代的隐士那样把手杖插在地上躬耕耘籽 。登上东边的高地放声长啸,靠近清澈的溪流尽情赋诗 。姑且顺着生命的变化走到尽头,高高兴兴地接受天命还有什么怀疑 。

推荐阅读