秋寄从兄贾岛原文、作者

秋寄从兄贾岛 唐代:无可 , 所属类型:秋天 , 写景 , 回忆 , 亲情
螟虫喧暮色 , 默思坐西林 。
听雨寒更彻 , 开门落叶深 。
昔因京邑病 , 并起洞庭心 。
亦是吾兄事 , 迟回共至今 。
译文及注释 译文
草虫喧嚣着无边暮色 , 静默沉思打坐在西林 。
听雨更觉得寒气遍布 , 推门却只见落叶深深 。
当年因病困滞在京都 , 我俩同起归隐洞庭心 。
这也是兄长您的心事 , 迟疑徘徊共拖到如今 。
注释
从兄:堂兄 。
螟(míng)虫:泛指各种秋虫 。
西林:指西林寺 。
彻:通夜 。谓一直到天明 。一作“尽” 。
京邑病:无可与贾岛同在京城长安时 , 贾岛屡试不第 , 积忧成疾 。京邑:指京城长安 。
洞庭心:指泛舟洞庭湖上的归隐之心 。
吾兄:称贾岛 。
迟回:游移 , 徘徊 。
赏析 【秋寄从兄贾岛原文、作者】这首诗的前半首从黄昏到深夜 , 再到次日清晨 , 着重状景 , 景中寓情 。后半首回忆往事 , 感慨当前 , 着重摛情 , 情与景融 。
首两句以兴体起笔 , 物与人对照鲜明 。西林寺在庐山香炉峰西南风景绝佳处 。东晋高僧慧远居东林寺 , 其弟慧永居西林寺 , 恰巧他们也俗姓贾 。无可到庐山 , 长居西林寺 , 深念贾岛 , 也许与此有些渊源 。这二句写暮色苍茫 , 草虫喧叫;作者**禅房 , 沉思不语 。一喧一默 , 一动一静 , 相映益彰 。
三、四句写无可蒲团跌坐 , 晨夕见闻 。在苍苔露冷、菊径风寒的秋夜 , 蛩声凄切、人不成寐的五更 , 听觉是最灵敏的 。诗人只听得松涛阵阵 , 秋雨潇潇 , 一直听到更漏滴残(“彻”) 。奇妙的是 , 天亮开门一看 , 并未下雨 , 惟见积得很厚的满庭落叶(“深”) 。这真是妙事妙语 。宋魏庆之在《诗人玉屑》中说:“唐僧多佳句 , 其琢句法比物以意 , 而不指言一物 , 谓之象外句 , 如无可上人诗曰‘听雨寒更尽 , 开门落叶深’ , 是落叶比雨声也 。”所谓“象外句” , “超以象外 , 得其圜中”(唐司空图《诗品·雄浑》) , 即跳出字面物象之外 , 才能得其个中三昧 。“听雨寒更彻 , 开门落叶深”二句 , 写的是“落叶” , 而偏说是“听雨” , 意思又不在“听雨” , 而是写长夜不眠 , 怀念贾岛 。这个象外句要比直写深入两层 。
五、六句转入往事回忆 。曩昔 , 兄弟二人同在京城长安时 , 贾岛屡试不第 , 积忧成疾 , 曾与无可相约 , 仍回山皈依佛门 。一个“病”字 , 齐下双管 。一写贾岛名落孙山的忧愤之病;一写朝廷昏庸 , 不识人才 , 国事不可救药之病 。两病相加 , 不能不起泛舟洞庭、归隐渔樵之心 。当年无可离京时 , 贾岛《送无可上人》诗云:“终有烟霞约 , 天台作近邻 。”这应是无可此联诗“昔因京邑病 , 并起洞庭心”的最好注脚 。

推荐阅读