文言文,《庸医治驼》解释

【文言文,《庸医治驼》解释】

文言文,《庸医治驼》解释

文章插图
延:请 。信:相信索:索要、要来诸:那些昔:曾经 昔有医人,自媒能治背驼,曰:“如弓者,如虾者,如曲环者,延吾治,可朝治而夕如矢 。”一人信焉,而使治驼 。乃索板二片,以一置地下,卧驼者其上,又以一压焉,而即屣焉 。驼者随直,亦复随死 。其子欲鸣诸官 。医人曰:“我业治驼,但管人直,哪管人死!”呜呼,今之为官,但管钱粮收,不管百姓死,何异于此医哉? 从前有个医生,自吹能治驼背 。他说:"无论驼得像弓那样的,像虾那样的,还是弯曲像铁环那样的,请我去医治,管保早晨治了,晚上就如同箭杆一般直了 。"有个人信以为真,就请他医治驼背 。这个医生要来两块门板,把一块放在地上,叫驼背人趴在上面,又用另一块压在上面,然后跳上去使劲地踩 。这么一来,驼背倒是很快就弄直了,但人也被踩断了气 。驼背人的儿子要到官府去告他,这个医生却说:"我的职业是治驼背,只管把驼背弄直,哪管人是死是活!""呜呼,如今的做官的人只管收钱,不管百姓死活,〔他们〕与这个医生有什么区别呢?

    推荐阅读