同声传译收费标准:同传一天多少钱


同声传译收费标准:同传一天多少钱

文章插图
一般参考价为每天约6000-15000元,具体与以下因素有关:
看语种:一般通用外语价格相当低些,因为活动经常用,会的人多,竞争也多 。非通用外语,如泰语、蒙古语、越南语、柬埔寨语等,是非通用外语,俗称“小语种”,不经常有,能从事同传的人也极少,所以价格相对高些 。
看时间:如果连续几天,就是按批发价,一般会下调为8折左右 。另外,如果是用人的高峰期,出现译员供不应求,也会相对高些,比如中国东盟博览会期间的东盟几个国家的外语同传会较高,包括泰语、越南语等,因为供不应求 。
【同声传译收费标准:同传一天多少钱】看行业:如果翻译的行业,专业性较强,报价一般相对高些,因为难度更大些,译员的劳动强度也较大 。如果是一般商业性活动,因为通用性较强,价格也会相应低些 。
看译员:有经验的同传译员,往往会价格高些,比如语言桥翻译团队、酷博士泰语团队、信达雅翻译团队,因为服务质量可靠些,价格较高些 。新手肯定会在价格上报低 。但凡事有个度,低于正常价,可能要好好考虑质量问题 。否则花几十万或几千万搞的国际会议,因为翻译质量需影响效果,就是非常可悲的 。
看会务举办方:如果是某个企业的活动,价格上可能会较为吝啬 。如果是某个行业或国家官方办的,对翻译质量要求较高,价格也会高 。比如中国政府办个“一带一路沿路国家科技论坛”肯定质量要求高,价格也高 。
以上是根据我们多年同声翻译的实际经验总结,希望对您有帮助,如果有用请采纳,并到我空间踩个脚印哦!

    推荐阅读